Zoeken

Het Talige Brein

Auteur

R. Terporten

Hij of zij: houdt gender in taal je voor de gek?

Geschreven door: Julia Misersky
Vertaald door: Geertje van Bergen

We hebben dagelijks met gender te maken. Sociale psychologen denken zelfs dat het een van de eerste dingen is die ons aan een ander opvallen. Maar wat is gender eigenlijk? Definities van gender worden steeds diverser, maar traditioneel zijn ze gebaseerd op (binaire) verschillen tussen mannen en vrouwen. Gender en geslacht zijn nog altijd nauwverwante begrippen, en ze worden ook door elkaar heen gebruikt. Lees verder

Advertenties

Succesvolle communicatie verbindt breinen

Geschreven door: Karin Heidlmayr
Vertaald door: Monique Flecken

Mensen zijn vaak met elkaar in gesprek en ze wisselen op deze manier informatie uit over uiteenlopende onderwerpen. Deze interacties vinden in verschillende contexten plaats, bijvoorbeeld in de vorm van een discussie onder collega’s, een les wiskunde van een leraar aan zijn leerlingen, of een burenruzie over een uit de kluiten gewassen boom. Vaak zijn de diverse vormen van interactie hoog dynamisch en wordt er heel snel veel informatie uitgewisseld. De vraag is hoe het mogelijk is dat mensen alle informatie tijdens zo’n interactie kunnen volgen en onthouden. Hoe kan het dat je zo snel begrijpt waar een ander het over heeft? Lees verder

Hoe word ik een slimmere spreker?

Geschreven door: Yingying Tan
Vertaald door: Geertje van Bergen

Onze kennis over het brein is de agfelopen 10 jaar heel snel toegenomen. Steeds meer mensen houden zich bezig met de vraag hoe we onze hersenen kunnen boosten: hoe kunnen we slimmer, sneller en beter worden in ons dagelijks leven? Maar de vraag is of dat eigenlijk wel kan. Kunnen we ons geheugen, onze sociale vaardigheden, intelligentie, en ook onze taalvaardigheden verbeteren door bepaalde training of medicatie? Lees verder

Hoe het brein van een tiener leert communiceren

Geschreven door: Julia Uddén
Vertaling door: Monique Flecken

Tijdens onze latere taalontwikkeling leren we ook hoe we zo efficient mogelijk kunnen communiceren in de taal die we als kind geleerd hebben. We moeten bijvoorbeeld leren wanneer we direct en openhartig kunnen zijn, en wanneer we wat subtieler en voorzichtiger onze woorden moeten kiezen. Dit hangt natuurlijk allemaal af van de mensen met wie we communiceren. Lees verder

Het virtuele talige brein

Geschreven door: Dick van den Broek

De vele studies met moderne hersenscanmethoden hebben ons veel geleerd over de organistatie van het taalsysteem in ons brein. Tijdens het verwerken van een zin lichten verschillende hersengebieden op. We weten hierdoor dat er verschillende subsystemen aan het werk zijn. Ergens wordt het taalsignaal uit het geluid filterd, ergens anders worden woorden onderscheiden en van betekenis voorzien en uiteindlijk wordt de informatie verenigd in de betekenis van de zin. Maar wie verder inzoomd op elk van deze hersengebieden, komt terecht in de wereld van netwerken van neuronen die weinig van elkaar lijken te verschillen. Wat is een woord voor een neuron of een groepje neuronen? Lees verder

Een Zomer vol Taal en Interactie

Geschreven door: René Terporten
Vertaald door: Monique Flecken

Het is zomer en het wordt aardig warm in Nederland. Je zou kunnen zeggen dat dit komt doordat de aarde zich in deze tijd van het jaar dicht bij de zon bevindt. Je zou dit echter ook kunnen verklaren als gevolg van de intensieve 10-daagse “Language in Interaction” zomerschool, waar 51 experts en ongeveer 41 PhD studenten bij elkaar kwamen om kennis uit te wisselen. Lees verder

Je raadt nooit wat ervoor zorgt dat psychologie-artikelen wijd verspreid worden!!

Geschreven door: Gwilym Lockwood
Vertaald door: Monique Flecken

Het internet is reusachtig. Er zijn zoveel sites en zoveel links om te bekijken, dat je gemakkelijk de kluts kwijtraakt. Daarom steken mensen veel moeite in het bedenken van een titel van een link die de aandacht van de potentiele lezer trekt en schreeuwt “Kijk naar mij! Ik ben interessant! Klik op mij!”. Lees verder

Onze hersenen zijn gebaat bij een overlap in de grammatica bij het leren van een vreemde taal

De originele Engelse versie is eerder verschenen op mpi.nl.
Geschreven door: Charlotte Horn

Onderzoekers uit Nijmegen hebben voor het eerst beelden van de hersenen genomen tijdens de eerste momenten van het leren van een nieuwe taal. Zij maken gebruik van een kunstmatige taal om te laten zien hoe nieuwe taalkundige informatie wordt geïntegreerd in hersengebieden die gebruikt worden voor je moedertaal. Lees verder

Opinie: Ben jij op de hoogte van de wetenschap?

Geschreven door: Evelien Heyselaar
Aangepast door: Monique Flecken

Heel veel mensen vinden de wetenschap erg interessant, ze kijken er documentaires over op vrijdagavond, ze lezen enthousiast artikelen in de krant, ze zetten de radio ietsje harder in de auto. Maar ben je eigenlijk wel goed genoeg op de hoogte van de feiten? En maakt dat eigenlijk wat uit? Lees verder

Blog op WordPress.com.

Omhoog ↑