Geschreven door: Lotte Schoot

Iedereen die wel eens een artikel heeft gelezen met een titel als ‘Successvol flirten doe je zo!‘ herkent deze tip: het spiegelen van het gedrag van je gesprekspartner vergroot de kans dat die partner jou leuk vindt. Het zou dus helpen om je armen over elkaar slaan als je partner dat ook doet, aan je neus te krabben als je partner dat ook doet, enzovoorts.
Een soortgelijk idee is voorgesteld in de wereld van het taalonderzoek: door dingen op dezelfde manier te zeggen als je gesprekspartner zou dit de kans vergroten dat je gesprekspartner jou aardig of leuk gaat vinden. In een recente studie hebben we deze hypothese getest: kopiëren sprekers de talige keuzes van hun partner meer als ze willen dat die partner hen positief beoordeelt? Daarnaast hebben we gekeken of het kopiëren van taal eigenlijk wel helpt: worden sprekers die de talige keuzes van hun partner veel kopiëren leuker of aardiger gevonden door die partner dan sprekers die dat niet of minder doen?

romanticLanguage
Originele foto door hjstory

In ons onderzoek keken we naar het kopiëren van zinsstructuur. Proefpersonen beschreven foto’s zoals de foto hieronder, die in principe op twee manieren beschreven kunnen worden. De foto hieronder kan bijvoorbeeld beschreven worden met de zin: ‘de man kust de vrouw‘, maar ook met de zin ‘de vrouw wordt door de man gekust‘. De eerste manier (een actieve zin) wordt het vaakst gekozen door de meeste Nederlandstalige sprekers. Wij manipuleerden hoe de partner van de proefpersoon het voorafgaande plaatje beschreef: soms moest die partner het plaatje met de minder vaak voorkomende structuur (een passieve zin) beschrijven. We testten of proefpersonen die wilden dat hun partner hen aardig vond deze zinsstructuur vaker zouden kopiëren in hun beschrijving van het daaropvolgende plaatje dan proefpersonen die minder motivatie hadden om een positieve indruk te maken op hun partner.

manKissesWoman
‘De man kust de vrouw.’ of ‘De vrouw wordt door de man gekust.’

Tot onze verrassing gebeurde dit niet: proefpersonen die als doel hadden om ervoor te zorgen dat hun partner hen als aardig zou beoordelen na het experiment kopieerden hun partner’s zinstructuren niet meer (of minder) dan proefpersonen die niet dat doel hadden. Ook leidde het kopiëren van zinstructuur niet tot een betere beoordeling: in twee van de drie groepen proefpersonen werden proefpersonen die de zinsstructuur van hun partner  meer kopieerden zelfs als minder aardig of leuk beoordeeld door hun partner dan proefpersonen die minder of niet kopieerden.

Met andere woorden, onze resultaten komen niet overeen met de flirttips: wij vonden geen bewijs dat het kopiëren van taal (tenminste, van zinsstructuur) een positief effect had op hoe leuk jouw gesprekspartner jou vindt!

Meer lezen? Het hele artikel vind je hier (gratis)!

 

 

 

Advertenties